Domovská krajina
|
Slovensko |
Krajina pobytu
|
Belgicko Luxembursko |
Študijný/vedný odbor
|
SPOLOČENSKÉ VEDY HUMANITNÉ VEDY |
Typ podpory
Typ podpory
- štipendium - finančná podpora (najmä na mobilitu) individuálneho žiadateľa a jeho študijného/prednáškového/výskumného zámeru
- projektový grant - finančná podpora tímov na základe spoločnej projektovej žiadosti
- iné - iný typ finančnej podpory okrem vyššie uvedených (napr. ocenenia)
|
iné |
Kategória podpory
Kategórie podpory:
- študijná mobilita - ide o individuálny študijný pobyt (najmä v zahraničí), ktorý študent alebo doktorand realizuje počas svojho riadneho ("celého") štúdia na vlastnej domácej inštitúcii. Spravidla ide o podporu pobytov na inej inštitúcii, ktoré nepresiahnu vopred stanovené obdobie (napr. 1 mesiac, 1 semester, 1 rok a pod.),
- výskumná mobilita - ide o podporu individuálnych pobytov (najmä v zahraničí), ktoré sú zamerané na riešenie výskumnej úlohy na inej ako domácej inštitúcii. Spravidla ide o podporu pobytov na inej inštitúcii, ktoré nepresiahnu vopred stanovené obdobie (napr. 1 mesiac až 1 rok),
- jazykový kurz - ide o krátkodobé jazykové kurzy v zahraničí, spravidla v letných mesiacoch,
- riadne (celé) štúdium - podpora riadneho štúdia (v zahraničí) s cieľom získať ucelené vzdelanie na konkrétnej inštitúcii,
- projektová spolupráca - podpora zameraná na vzájomnú spoluprácu a/alebo spoločný výskum tímov z rôznych inštitúcií; o podporu sa uchádzajú spoločne všetky zúčastnené strany a z podpory aj benefitujú spoločne (v protiklade k podpore individuálnej študijnej a/alebo výskumnej mobility),
- iné - ostatné druhy podpory, ktoré nie sú pokryté v rámci predchádzajúcich kategórií.
|
iné |
Cieľová skupina (v čase realizácie)
Cieľová skupina (rozumie sa status, ktorý bude mať štipendista počas pobytu)
- študent strednej školy - ide o pobyty študentov/žiakov na strednej škole; absolvovanie stredoškolskej výučby.
- študent bakalárskeho štúdia - ide o podporu pobytov študentov, ktorí budú počas pobytu absolvovať výučbu na 1. stupni bakalárskeho štúdia (či už celého, alebo jeho časti); v čase poberania podpory budú uchádzači študentmi 1. stupňa VŠ štúdia
- študent 2. stupňa VŠ štúdia - ide o podporu pobytov študentov, ktorí budú počas pobytu absolvovať výučbu na 2. stupni vysokoškolského štúdia (t. j. magisterské, inžinierske alebo doktorské štúdium, ako aj tzv. postgraduálne štúdium; ide aj o študijné programy, ktoré sa nečlenia na 2 stupne); v čase poberania podpory budú uchádzači študentmi 2. stupňa VŠ štúdia (ak sa štúdium nedelí na 2 stupne, je v prípade ponuky na časť štúdia podmienkou, aby v čase pobytu mal uchádzač absolvovaných min. 6 semestrov na domácej inštitúcii)
- doktorand - ide o podporu pobytov študentov 3. stupňa VŠ štúdia (či už celého, alebo jeho časti); v čase poberania podpory budú uchádzači doktorandmi
- učiteľ na ZŠ/SŠ - ponuky určené pre učiteľov základných a/alebo stredných škôl
- vysokoškolský učiteľ - ponuky určené pre pedagogických pracovníkov vysokých škôl
- pracovník výskumu a vývoja (výskumník) - ponuky určené všeobecne pre pracovníkov výskumu a vývoja (vrátane vysokoškolských pedagógov, ak konkrétna ponuka nemá ďalšie podmienky)
- iný - ostatné možnosti, ktoré nie sú obsiahnuté vyššie
|
študent vysokej školy 2. stupňa, doktorand, iné |
Trvanie
|
5 mesiacov |
Zdroj financovania
|
Európska komisia |
Kvóta
|
zavisí od možností programu |
Poskytovaná podpora
|
- mesačné štipendium vo výške €1,538.16
- preplatenie cestovných, vízových a medicínskych nákladov spojených s prihláškou na stáž
|
Uzávierka pre podávanie žiadostí
|
spravidla v marci a auguste |
Podávanie žiadosti
|
Oprávnený uchádzač musí spĺňať nasledovné požiadavky:
- musí byť absolventom 3-ročného vysokoškolského štúdia ukončeného získaním titulu Bakalár alebo jeho ekvivalentu
- nesmie mať spolu viac ako 6 týždňov pracovných skúsenosti z ktorejkoľvek z inštitúcii, orgánov, agentúr alebo delegácii Európskej únie, s členmi Európskeho parlamentu alebo generálnymi advokátmi Európskeho súdneho dvoru
- musí mať veľmi dobrú znalosť jazykov:
- pre administratívnu stáž: znalosť 2 úradných jazykov EÚ zodpovedajúca úrovni C1 Spoločného európskeho referenčného rámca pre jazyky, z ktorých jeden musí byť procedurálnym jazykom (angličtina / francúzština / nemčina)
- pre prekladateľskú stáž: schopnosť prekladať do cieľového jazyka (spravidla materinský jazyk) z 2 úradných jazykov EÚ (jeden z jazykov musí byť zároveň pracovným jazykom EÚ, druhý môže byť ktorýkoľvek z oficiálnych jazykov EÚ, na minimálnej úrovni B2)
Pre podanie prihlášky je potrebná registrácia na stránke EK: https://traineeships.ec.europa.eu/index_en
Uzávierka pre stáže marec–júl:
29 august 12:00 CET
Uzávierka pre stáže v október–február:
16 marec 12:00 CET
|